Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Запрошенные переводы - lennoxlewis

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 21 - 40 из примерно общего количества 69
<< Пред1 2 3 4 След >>
151
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий sabah erken kalkıyorum dışarıda kahvaltımı...
sabah erken kalkıyorum dışarıda kahvaltımı yapıyorum kumsalda koşu yaptıktan sonra eve geliyorum duşumu alıp dükkana gidiyorum,senin işte olduğunu bildiğim için msn'e geç giriyorum.

Законченные переводы
Английский I get up early. I eat breakfast...
124
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий saÄŸlığına dikkat etmelisin çünkü senin üç çocuÄŸun...
sağlığına dikkat etmelisin çünkü senin üç çocuğun var eğer hasta olursan onlara kim bakacak sana kaç defa söyledim kendine iyi bak diye sigarayı bırak

Законченные переводы
Английский You must be careful for your health
67
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Orada olsaydım sabahları evine gelip seni...
Orada olsaydım sabahları evine gelip seni alırdım,işe ben seni götürürdüm hergün

Законченные переводы
Английский I wish I had been there would come your home
192
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Kendini çok yoruyorsun, ayağının ...
Kendini çok yoruyorsun, ayağının sağlığı da kötü. Senin dinlenmen gerekiyor, kendini fazla yormamalısın. Sabah işe gidiyorsun, akşam eve geliyorsun, ev işleriyle uğraşıyorsun, kendine çok dikkat etmelisin. Seni çok düşünüyorum.

<edit> Before edit : "kendini çok yoruyorsun ayağının sağlığıda kötü senin dinlenmen gerekiyor kendini fazla yormamalısın sabah işe gidiyorsun akşam eve geliyorsun ev işleriyle uğraşıyorsun kendine çok dikkat etmelisin seni çok düşünüyorum"</edit> (Thanks to esud2991 who proofread the text provided us with the edited version)

Законченные переводы
Английский YOU
100
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий sen nasil mutlu olacaksan öyle yap...sen mutlu...
sen nasil mutlu olacaksan öyle yap.sen mutlu ol.ben sensizlikte kalmaya da raziyim..en azindan.bir canim vardi.oda gitti

Законченные переводы
Английский Have it your own way.
59
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий çok salakmışım Senin kiÅŸiliÄŸine gizlenmiÅŸ...
Ben çok salakmışım.Senin kişiliğine gizlenmiş sahtekarı çok geç tanıdım

Законченные переводы
Английский What a fool I am.
585
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Önceden bir kızla tanışmıştım, ...
Önceden bir kızla tanışmıştım, kanser hastasıydı, insan içine çıkamıyordu, arkadaşları onu dışlamıştı hastalık bulaşır diye, saçları dökülmüştü. Ben çok üzülmüştüm ve onun mutlu olması için kız arkadaşım olmasını istedim. Gün geçtikçe ben kıza âşık oldum, çok güzel vakitler geçirdik, istediği her şeyi yaptım. Bir yıl sonra eski sağlığına kavuştu, saçları tekrar çıkmıştı, çok güzel bir kız olmuştu. Sonra benden uzaklaşmaya başladı, başka bir çocuğa âşık oldu ve beni terk etti. Ben çok üzülmüştüm o şehri terk ettim, yeni bir hayat kurdum. Sonra kızın tekrar hastalığa yakalanıp öldüğü haberini aldım, ben çok üzüldüm. Hep ağlıyorum, her yıl mezarına ziyaret ederim, konuşurum onunla.






<edit> Before edit : önceden bir kızla tanışmıştım kanser hastasıydı insan içine çıkamıyordu arkadaşları onu dışlamıştı hastalık bulaşır diye, saçları dökülmüştü ben çok üzülmüştüm ve onun mutlu olması için kız arkadaşımın olmasını istedim gün geçtikçe ben kıza aşık oldum çok güzel vakitler geçirdik istediği herşeyi yaptım bir yıl sonra eski sağlığına kavuştu saçları tekrar çıkmıştı çok güzel kız olmuştu sonra benden uzaklaşmaya başladı başka bir çocuğa aşık olmuş ve beni terk etti.Ben çok üzülmüştüm o şehri terk ettim yeni bir hayat kurdum sonra kızın ölüm haberini aldım tekrar hastalığa yakalanmış ben çok üzüldüm hep ağlıyorum her yıl mezarına ziyaret ederim konuşurum onunla</edit> (thanks to Mesud2991 who provided us with a version in a proper Turkish language)

Законченные переводы
Английский Once upon a time, I had met a girl...
73
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий ben eski konuları konuÅŸmak istemiyorum.o günler...
ben eski konuları konuşmak istemiyorum.o günler geride kaldı.önümüzdeki günlere bakalım

Законченные переводы
Английский I don't want to talk about old cases...
57
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий gerçek hayatta yapamadıklarımızı oyunda...
gerçek hayatta yapamadıklarımızı oyunda gerçekleştirmekte güzel duygu

Законченные переводы
Английский what we cannot do in real life...
34
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий senin varlığın benim için en büyük hediye
senin varlığın benim için en büyük hediye

Законченные переводы
Английский Your existence is the biggest gift for me
Немецкий Deine Existenz
13
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий aÅŸkın yaşı yok
aşkın yaşı yok

Законченные переводы
Английский There is no age for love.
116
Язык, с которого нужно перевести
Турецкий Aylar sonra eski sevgilinizden gelen, “Nasılsın?”...
Aylar sonra eski sevgilinizden gelen,
“Nasılsın?” Mesajıyla umutlanmayın,
Çünkü;
Her katil merak eder vurduğu kişinin ölüp ölmediğini...

Законченные переводы
Английский Don't become hopeful hope with the message...
<< Пред1 2 3 4 След >>